Translations:Hagi Ware/11/es
From Global Knowledge Compendium of Traditional Crafts and Artisanal Techniques
Hay un dicho famoso entre los maestros del té: "Primero Raku, segundo Hagi, tercero Karatsu". Esto sitúa a la cerámica Hagi en el segundo lugar de preferencia para la vajilla de té debido a sus cualidades táctiles y visuales únicas. Curiosamente, también se dice con humor que la cerámica Hagi tiene siete defectos, como la facilidad para desportillarse, la absorción de líquidos y las manchas; todos ellos, paradójicamente, aumentan su encanto en el contexto de la ceremonia del té.
